- Joined
- Aug 8, 2005
- Messages
- 11,463
I'm still stuck on the title of this thread. The bollocks known as the English language. Bioactive Hamster Enclosure. Well, okay. As opposed to a non bioactive hamster, a long deceased post ammonia production corpse, IE compost? The adjective is modifying the wrong noun. Let's correct this, for the sake of English silliness, tossing prepositions into the works.
Bioactive Enclosure for a Hamster.
"We are bound to a language that makes up in obscurity what it lacks in style". -Stoppard
Bioactive Enclosure for a Hamster.
"We are bound to a language that makes up in obscurity what it lacks in style". -Stoppard
Last edited: